понедельник, 28 февраля 2011
читать дальше
Hai - акула...а "Хэй" привет вот и представтье что они вас не расслышали....)
Bileet - гулянка вечеринка....(хм...у мя чет ассоциации с белеет ддрдругие...хм)
Matka - Путь...поездка,путешествие...хм..мда...
dubata - так похоже на дубину а переводиться всего лишь как - дублировать в кино...
Kalina - низачто не догадаетесь как это с финского на наш а? но перевод "Стук, гром.." да понятно почему качествотакое...хехе
hana- кран,водопровод...(ноу коммент, хотя если придет сантехник точно будет хана...тобишь пиздец...и причем полный....излюбленный сюжет порно фильмов)
Hirvi- а это Буля....
home-плесень...(ноу комментс)
Hurra - ну а это слово вы можете в Финляндии кричать смело так как переводиться оно как "Ура!!!" А вот в Росии не рискуйте а то можно еще и получить =)
huuli-губа...так вот что так часто повторяют гопники...они просто хотят чтобы их поцеловали....
hata-беда,бедствие(ноу комментс)
inho- очень по-моему созвучно с ИМХО ...а переводиться как отвращение...вот и думайте...
kyky- c финского переводитьс как талант,способности...
jopa- даже(ноу комментс)
kookas-рослый,крупный
korea - изящный,нарядный. О да в Корее все такоенардное и хорошего качества=)
kuu- луна,месяц а ты прикинь все постояннно говорят куку
и тогда уже олучается что не ку , а куку=)
maa - земля
isoisa - дословно можно перевести как большой папа...а на самом деле это дедушка...с бабушкой та же итсория
orava - белка...
apina - Это обезьяна...ага понятно Алена Aпина=)
kesamokissa - дача, кто хоть чуть чуть знает я понский почем=) А на самом дее это всего лишь дача.
Satama - порт...
Kakku - ответ худеющих девушек....ыыы это переводиться как торт или кекс.
Когда мы говорим что это принадлежит кому-то мы прибавляем частичку all вот и получается что Sashalla ( Сасала) -исключительно потому что им сложно выговаривать щипящие звуки.а я Annalla (Анала)....ржали седня долго...очень долго...
Песня на финском!!!Посмейтесь!
Sikkala kakkala urna-to vot ona, Ilmaiseksi na vittu namotana, Huiskin haiskin siskon piski, Sukka pistorasia. Huiskilo ja palkka piiska, Hulivilipoika sisilisko, Nahjus pohjus hulina, Jopa matka huipistaa. Ohuempi jobbari Pistely ja huijari Soppa huikka supistaa Hertta aski saatana. Tikkurila Rautaruukki Pistos hyinen Joulupukki Mina olen komea Koska puhun suomea. Ликбез: ilmaiseksi - бесплатно, даром; vittu - грубое ругательство; huiskin haiskin - вперемежку, как попало; sisko - сестра; piski - собачонка, шавка; sukka -носок; pistorasia - штепсельная розетка; huiskilo - щиток (форма соцветия); palkka -зарплата; piiska -плеть, кнут; hulivilipoika - парень-весельчак; sisilisko - ящерица; nahjus - мешкотный человек, копун; pohjus - дно, основание; hulina - шум, гам, скандал; jopa - даже; matka - путь, дорога; huipistaa - достигать наивысшей точки, кульминировать; ohuempi - тоньше; jobbari - спекулянт, недобросовестный делец (устар.), тж. разнорабочий; pistely - покалывание; huijari - аферист, мошенник; soppa - суп; huikka - глоток; supistaa - сокращать. сжимать; hertta - сердечко (фигура), черви (масть в картах); aski - коробка, пачка; saatana - дьявол, сатана; Tikkurila, Rautaruukki - названия крупных финских фирм; pistos - укол; hyinen - ледяной; Joulupukki - Дед Мороз.
@темы:
язык,
финский
Ну а слово jobbari – делец, спекулянт от английского job звучит просто неприлично.(с)
Сначала забывают имена, потом лица, потом забывают застегнуть ширинку вверх, а потом вниз.
5) Nostalgiakaan ei ole enaa samanlaista kuin ennen.
Ностальгия больше не такая, как прежде.
4) Kusi ei ole muuta kuin olutta, josta on erotettu rahat.
Моча не что иное, как пиво, из которого удалены деньги.
процентов в свои доходы.
7) Rahalla ei voi ostaa ystavia, mutta saatpa tasokkaampia vihollisia.
За деньги нельзя купить друзей, но получишь высококачественных врагов.
14) Koyhyys ei ole hapea, mutta tavattoman epamukavaa se on.
Бедность не позор, но это ужасное неудобство.
4) Naura ongelmillesi, niin kaikki muutkin tekevat.
Посмейся над своими проблемами, так все другие решаться..
8) Tarkeinta ei ole se, mita tiedat, vaan se, mika juolahtaa paahasi juuri oikealla hetkella.
Важно не то, что ты знаешь, а то, что именно взбрело в голову в подходящий момент.
(с)
huuli - губа, huulipuna - губн. помада
popu-зайка, вроде английского Банни
Panos - вклад
pesta - мышь
А теперь представтье как это звучит: Мам мы седня ели суп из кала(рыба) а на дессерт были каку ( торт)
Hana - не то что вы подумали а всего лишь навсего водопроводный кран
фиг это выговоришь...