"Пляски смерти"



Как тяжко мертвецу среди людей

Живым и страстным притворяться!

Но надо, надо в общество втираться,

Скрывая для карьеры лязг костей...



Живые спят. Мертвец встает из гроба,

И в банк идёт, и в суд идёт, в сенат...

Чем ночь белее, тем чернее злоба,

И перья торжествующе скрипят.



Мертвец весь день трудится над докладом.

Присутствие кончается. И вот -

Нашептывает он, виляя задом,

Сенатору скабрезный анекдот...



Уж вечер. Мелкий дождь зашлёпал грязью

Прохожих, и дома и прочий вздор ...

А мертвеца - к другому безобразью

Скрежещущий несёт таксомотор.



В зал многолюдный и многоколонный

Спешит мертвец. На нём - изящный фрак.

Его дарят улыбкой благосклонной

Хозяйка - дура и супруг - дурак.



Он изнемог от дня чиновной скуки,

Но лязг костей музыкой заглушён...

Он крепко жмёт приятельские руки -

Живым, живым казаться должен он!



Лишь у колонны встретится очами

С подругою - она, как он мертва.

За их условно-светскими речами

Ты слышишь настоящие слова:



"Усталый друг, мне странно в этом зале". -

"Усталый друг, могила холодна". -

"Уж полночь". - "Да, но вы не приглашали

На вальс NN. Она в вас влюблена..."



А там - NN уж ищет взором страстным

Его, его - с волнением в крови...

В её лице, девически прекрасном,

Бессмысленный восторг живой любви...



Он шепчет ей незначащие речи,

Пленительные для живых слова,

И смотрит он, как розовеют плечи,

Как на плечо склонилась голова...



И острый яд привычно-светской злости

С нездешней злостью расточает он...

"Как он умён! Как он в меня влюблен!"



В её ушах - нездешний, странный звон:

То кости лязгают о кости...